冲着兄的标题来看的,呵呵,好一对爱泉的鸳鸯!
另,容弱和遒劲,作为宋版专有名词已经逾二百年了。的确很遗憾,它们与绝大多数宋版版名都是由国外人发明的。本来,中国人真正意义上的玩宋版还是改革开放以后的事情,名称由别人早咱们百多年命名,理所当然。然而,别人的命名是把中国的传统钱币学专业术语与我国国粹书法艺术理论专业术语相结合的产物。尤其是例举的”容弱与遒劲“,乃我大中华书法艺术评论专有名词,我和你一样,相当长的时间里搞不明白这个词啥意思,更不明白弱在哪里,劲在哪里?但是,它却不是舶来品,是地地道道的国货。正如甲骨文里许多我们至今、甚至再过二百年也许仍然认不得、读不出、搞不懂的字,那没关系,依然影响不了它是国货的文化标示。——小小随笔,望兄见谅。给您的文章点个赞先~~~