找回密码
立即注册
28
主题
569
帖子
625
积分
本人入行浅,如果不是疫情,也许不会中毒。但无奈,既进来了,就不容易出去了。本人逛过不少藏友的店铺,也曾在疫情略有缓解古玩城有条件开放的前提下直奔古玩城,当然,也进过一些直播间看藏友们的现场表演,也间或着拍下来一二枚拿在手中把玩。但本人有个很不好的习惯,听不得一些资深宝友读出来我认为人人应该都知道的几个字,其中最为常见的就是“纤”与“重”。其实百度一下便知:纤有两个读音,一是”仙“,语意是细小的意思,比如秦观的鹊桥仙中的第一句“纤云弄巧,飞星传恨”因此,无论纸币或是铜币,纤字是一个大版别类,就是细字的意义。纤字的另一个读音是”铅”,有一首歌叫纤夫的爱,当年红遍了大街小巷,纤(铅)在船边用绳子拉船的工人。且只有这一个意思。显而易见,古币或纸币的纤字是第一种读音,也是第一个意思。但是,似乎直播音和古玩城85%以上的藏友都读成了”欠”。。。。 第二个字是重。有一个重和通宝,同时衍生出了“重和样”。这是个特例,古币几乎都 读作(ZHONG),而只有在重和通宝和重和样中,为(虫)的读音,系宋徽宗取”和之又和“之意。其实,这些读音,只要伸出常拿 宝贝的纤手,百度一下,便不夫重复读错了。可惜的是,诸多宝友不肯拿出宝贵的一分钟来。于是,本人进直播间也好,到古玩城也好,只要听到这丙个读音的廖谬读,便扭头而去,也因此错过了许多捡漏的机会,想来也是后悔莫及,因此,不得不感叹一声:玩古不可清高啊!!
281
769
1331
学习
52
1393
1497
学习了
328
13659
1.4万
虚心学习,治学严谨,不错
1493
7764
1.1万
能吧音读标准的卖家,要价一定相当高!
16
416
448
学而时习之,不亦乐乎。
身份已验证:李顺军 吉林桦甸
27
1709
1763
楼主好文!
关于“重和样”的叫法,应该还有不妥,不知诸位知否注意。
8
490
506
学习了。
0
24
无崖子: 楼主好文! 关于“重和样”的叫法,应该还有不妥,不知诸位知否注意。
规范的称呼是大字版
读了此文挺受益,我也曾跟着许多人说“铅”字。。。