城市猎人说的对!文字风格是硬伤!其实古代吉语里面,根本就没有这八个字的说法,反而细读,完全就是现代词语,2000年以后的词语。古代汉语中,用的都是"阖家",或者是繁写,没有"合家"这种写法,也从来没有与"如意"一词搭配的说法。同理,"平安"二字也不是古汉语的风格。古汉语中,往往都是"太平","安康"。现代汉语中,才叫"平安","安全"。同理,现代汉语还有很多词语和古代汉语都不同。比方说"苹果"一词。在民国之前的中国,是绝对见不到的。99%现代的80后,90后,00后,均不知道。"苹果"在中国古代叫"林檎",现代汉语没有保留这个说法,但是现代日语却保留了古代中国对苹果的正确叫法。所以仅从语法角度就可以鉴别一些古代花钱。